Пишите или пишете

31 декабря 2019 , 10:40 [ «Аргументы Недели» ]

Замечали ли, что когда заполняете страницы вордовских документов, слово “пишете” часто подчеркивается красными точками. Это гласит, что написано оно неправильно и стоит исправить ошибку.

Но так ли оно на самом деле? — сейчас узнаем!

Как правильно пишется пишите или пишете?

Пишите правильно слово “пишите”! — самый распространенный глагол, именно при его написании большинство людей совершают ошибку. Но по факту — ее нет. Они лишь неправильно, и не в том контексте употребляют его.

Практически всегда на такую ошибку влияет наклонение. В случае повелительного наклонения надо употреблять букву “И”. Например: “Я сказала вам пишите, иначе мы не пойдем кататься на санках”. А многие ошибочно думают, что тут действует правило “ЖИ-ШИ пиши с И” со школьных времен. К этим же ошибкам относятся слова ищите/ ищете, скажите/ скажете.

Разберемся подробнее в том, как пишется слово пишите или пишете.

Оба варианта являются правильными! Стоит лишь правильно задать вопрос.

На вопрос “что делаете?” — верный ответ “пишете”.

На вопрос “что делайте?” — правильный ответ “пишите”.

Так же, глагол в настоящем времени (действие, которое вы делаете сейчас) надо употреблять слово “пишете”, например: “Сейчас вы пишете контрольную, а не играете в мяч”. Поставить правильный вопрос “что делаете пишите или пишете?” — не так трудно, верно?

Преподаватели рекомендуют запоминать ученикам написание этого слова с легкой подсказкой. На вопрос “вы пишите или пишете, как правильно?” — отвечают просто: “Под ударением пишется буква И, в безударном положение буква Е”

Не плохой идей, в случае затруднения со словом, будет применение правила спряжение глаголов. Звучит оно так:

  • Окончание глагола настоящего/ будущего времени, вместе с суффиксом причастия, который образован от него, зависит от спряжения. В глаголах первого спряжения, пишется “е” или “у”, во вторых спряжениях “а”, “и”, “я”.

К глаголам второго спряжения относятся слова, заканчивающиеся на: ить, есть, ать.

Остальные относятся к первому спряжению. Определив спряжения — все карты у вас в руках, вы точно не совершите ошибку.

Подобные правила работают и на остальные глаголы. Главное — уметь правильно их использовать. Тогда речь, письмо и грамотность станет на значительный уровень выше. Просто используйте правила, а со временем, их применение войдет в привычку.

Читайте, что пишите и читайте для того чтобы писать!

Почему слово «коронавирус» пишется через букву «а»?

17 марта 2020 , 16:22 [ «Аргументы Недели» ]

Сегодня этот страшный медицинский термин – коронавирус – встречается чуть ли не в каждой новости. При этом возникают сомнения, а правильно ли мы его пишем, и почему именно так.

Многие считают, что грамотнее было бы написание «коронОвирус», объясняя это тем, что «о» в данном случае — соединительная гласная между корнями слов «корона» и «вирус». Как, например, в словах «теплоход», «лесопарк», «водопад».

Но нет, с коронавирусом это правило не работает. Слово это по происхождению латинское, а значит, пишем так, как полагается на латыни – coronavirus, используя побуквенную передачу. Аналогично с «ротавирусом». Можно подумать, что термин образован от слов «рот» и «вирус», однако это не так. С латинского rota означает колесо (внешне вирус его сильно напоминает). А коронавирус при рассмотрении под микроскопом очень похож на корону из-за имеющихся ворсинок на оболочке, поэтому и получил такое название.

Как пишется слово коронавирус

О коронавирусе сейчас говорят все. Новостные ленты забиты сообщениями о количестве заболевших, карантинных мерах и поиске лекарства от этого опасного вируса.

Однако новое слово нередко ставит нас в орфографический тупик.

Откуда же произошел «коронАвирус» и почему пишется через А?

С этимологией все понятно: свое название вирус получил из-за ворсинок на оболочке, которые напоминают солнечную корону в момент затмения.

Произошло это слово от латинского coronarius – «венец». И слово «корона», кстати, тоже.

Тогда откуда в «коронАвирусе» буква А?

Это вовсе не соединительный гласный, как считают многие, а остаток латинского корня.

И проверить его можно известным нам словом «коронАрный», которое означает «окружающий в виде венца, короны». Например: коронарное кровообращение.

Гласный А пишется в названии еще одного заболевания – «ротАвирус». И снова нам поможет усвоить правописание латинский корень rotatio – «вращение».

А в качестве проверочного запросто можно использовать уже прижившуюся в нашей речи «ротАцию».

Филолог рассказала, как правильно писать слово «коронавирус» и как склонять «Ухань»

МОСКВА, 28 февраля. /ТАСС/. Ученые связывают ошибки в слове «коронавирус» с тем, что люди пытаются писать слово по аналогии с названиями других вирусов, имеющих гласную «о» в середине (риновирус). Об этом в пятницу ТАСС сказала координатор справочной службы русского языка Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН Оксана Грунченко.

«Ситуация с вирусами достаточно интересна, так как есть ряд других вирусов, которые пишутся через «о» — к примеру, риновирус Люди [ошибаются при написании слова «коронавирус», обращаясь с ним] по аналогии с другими вирусами, но в этом смысле коронавирус — он такой один Сейчас он кодифицирован в таком виде Русским орфографическим словарем — с буквой «а» в середине», — сказала она.

Единственный правильный вариант написания слова «коронавирус» содержит гласную «а» из-за возможного побуквенного заимствования слова, считает эксперт.

«Коронавирус, как я могу предположить, был заимствован именно в таком виде путем побуквенной передачи из английского языка [То есть изначально] латынь имеет букву «а» в середине [coronaviridae], в английский слово пришло с буквой «а» в середине [coronavirus]. При этом и в английском, и в латыни оно писалось слитно, там не было пробела или дефиса. Соответственно, слово приходит в русский язык с буквой «а» в середине», — продолжила филолог.

В отличие от английского и латинского аналогов, «русский» коронавирус писался слитно не всегда. В издании Русского орфографического словаря за 2012 год можно найти это слово написанным через дефис. Таким образом ученые хотели «оправдать букву «а» в середине слова», так как в русском языке нет соединительной гласной «а», также пояснила представитель Института русского языка.

В 2018 году словарь был переиздан, в нем слово уже написано слитно. Этот вариант остается единственным рекомендуемым к использованию.

Ухань — мужского рода

В истории с распространением коронавируса есть еще одно существительное, написание которого требует уточнения. Это название административного центра Ухань провинции Хубэй, ставшей эпицентром вспышки заболевания. При склонении названия города в родительном падеже в разных источниках встречается и «из Уханя», и «из Ухани». Филологи называют верным только первый вариант.

«Ухань — не Тверь, Ухань, — фигурально выражаясь, Ярославль. Потому что наличие мягкого знака еще не является однозначным указателем на то, что перед нами слово женского рода — у нас есть слова мужского рода с мягкой основой, к примеру, «конь» А дальше подключаются специалисты в области китайского языка. Они однозначно говорят следующее: есть система, традиция, согласно которой названия городов Юго-Восточной Азии — Китая, Вьетнама, других смежных государств, — считать мужского рода», — пояснила эксперт.

Правило мужского рода также применяется, к примеру, при склонении названия столицы Камбоджи — Пномпеня, буддистского монастыря Шаолиня (провинция Хэнань, Центральный Китай), а также при написании множества других населенных пунктов.

Для проверки написания слов эксперт рекомендовала использовать Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, для географических наименований — словарь-справочник «Географические названия» Е. А. Левашова.

Короновирус или коронавирус, как правильно писать?

В связи со вспышкой заболеваемости новым вирусом в Китае у многих людей возник вопрос: как же правильно пишется название этой зловредной заразы — коронавирус или короновирус?

Многие люди считают, что в этом слове присутствует соединительная гласная О, как, например, в словах парОвоз, самОдеятельность и т.п.

Нет, слово это латинское, и писать на русском его надо так, как оно пишется на латыни.

А на латыни оно пишется coronavirus, где первая часть слова corona переводится как венец, венок, корона (у этого вируса имеются характерные выступы, образующие кольцо, напоминающее солнечную корону).

Так что правильное написание — коронавирус.

В русском языке есть правило правописания сложных слов, соединенных буквой «о», на первый взгляд кажется, что к вирусу, который у всех на слуху, также нужно применить это правило правописания.

Но в данном случае происхождение слова другое, поэтому и написание слова «коронавирус» — это русская транскрипция латинского варианта Coronaviridae.

Существует целое семейство коронавирусов, всего их известно около сорока.

Люди обычно заражаются коронавирусами NL63 или HKU1, сейчас мы все опасаемся китайцев и всего китайского, но к сожалению переносчиками этого вируса могут быть и птицы. Заражение происходит воздушно-капельным путем или через экскременты.

нет похожих новостей.

26 комментариев к “Короновирус или коронавирус, как правильно писать?”

Согласна! Или через дефис корона-вирус, или с соединительной О короновирус

Безо всякого сомнения правильно будет коронОвирус, гласная а прямо убивает

Такое же мнение!

Я тоже полностью согласна, что правильно будет «коронОвирус», а не «коронАвирус».

Так и пишите тогда по латински «коронавирида» (лат. Coronaviridae) ,если «его надо так, как оно пишется на латыни.

Так и пишите на латыни!

согласна, если мы пишем по-русски, то правильно корОновирус, и никаких транскрипций не надо придумывать

Бездарное отсутствие сопротивления чуждым и вредным влияниям (толерантность) приводит к искажению правил собственного (пока ещё Великого и Могучего) языка. Должно быть стыдно перед собственной совестью…но…

ПравильноЮ умные люди РФ.
коронОвирус, землЕтрясение и т.п
Как замучали эти высокообразованные Дебилы

корона в русском есть и вирус есть потому короновирус

Всё верно. Корень слова корон, второго вирус. Соединительная О. Поэтому коронОвирус. Вот же неучи.

Никто не знает или не помнит русский язык. Неучи чёртовы. И пишут это ЖУРНАЛИСТЫ — ИДИОТЫ

Ой, слава Богу я не один такой, кого коробит от «коронАвирус»! Ещё и замечания в соц. сетях делают, если через соединительную гласную «о» кто-то напишет. Спасибо, Вам, люди добрые!:) Я с вами!

Я тоже знаю и помню, что коронОвирус. Бесят так называемые официальные лица от пропоганды. Они дипломы КУПИЛИ?

Если написано по русски, то и правописание должно быть русским. Слово сложносотавное с двумя корнями. Первый корень заканчивается на твердую согласную, а значит правильно использовать соединительную О. Значит правильное написание КОРОНОВИРУС. Версию с иноязычным происхождением несостоятельна.

Правильно нужно писать короновирус. Что там и как там по латыни — нам всё равно, нам до этого нет дела. Мы в России живём и правила словообразования сложных слов никто не отменял.

Видел по ТВ, что в одной аптеке, было написано коронОвирус. Значит кое-где еще есть люди, говорящие и пишущие на русском языке. Это отрадно. Жаль, что их все меньше и меньше. Поддерживаю всех кто за букву О.

Более того вирус это MAIL.RU когда то давно все началось. Врачи чтобы подстраховаться набирали паспортные данные и заводили на каждого пациента в сервисе Mail.ru свой ящик. Оказывается там если проглядеть дату рождения то можно и оставить все как есть но дата другая. И все ощутили что живут словно 2 в одном человеке два в одном. Вот так и получается один ты в одном году другой ты в другом году. и Если первый скончался то второй ты еще живой. Разницу ставили на день два перед операцией.
Но потом все пошло по черному. Мутация просто мутанты это как в фильме «Зловещие Мертвецы : Армия тьмы».

Так и надо так и надо китаезам подыхать нужно срочно. Они поломали все на свете изготовили некачественные подделки снизили прожиточный уровень жизни и думали еще и уху из ухани подыхают СЛАВА БОГУ.
Срочно в крематорий умерших китаезис.
Е-бит ээ их палками по башке если не залазиют трупаки в кремацию.

Более того вирус это MAIL.RU когда то давно все началось. Врачи чтобы подстраховаться набирали паспортные данные и заводили на каждого пациента в сервисе Mail.ru свой ящик. Оказывается там если проглядеть дату рождения то можно и оставить все как есть но дата другая. И все ощутили что живут словно 2 в одном человеке два в одном. Вот так и получается один ты в одном году другой ты в другом году. и Если первый скончался то второй ты еще живой. Разницу ставили на день два перед операцией.
Но потом все пошло по черному. Мутация просто мутанты это как в фильме «Зловещие Мертвецы : Армия тьмы».

Пишут, что правильно коронАвирус, а домен сайта сделали coronOvirus.ru

В части правописания названия вируса хотелось бы не согласиться автором. — Каким бы ни было происхождение исходного иностранного слова (в данном случае — из латыни), после «обрусения» оно подчиняться грамматике РУССКОГО языка.

А применительно к к данному вопросу правила гласят, что:
— БОЛЬШИНСТВО сложных слов в русаком языке имеют соединительные гласные между корнями (как правило «о» или «е»);
— НЕКОТОРЫЕ сложные слова пишутся без соединительных букв, но в этом случае — как правило, через дефис (плащ-палатка, счёт-фактура и др.);
— узаконенное правописание сложных слов без соединительных букв и без дефиса, по сути, является словарно-исключительным; такие слова обязательно должны быть занесены в авторитетные СЛОВАРИ ИСКЛЮЧЕНИЙ (чтобы не возникали подобные вопросы)
Источник: https://coronovirus.ru/koronovirus-ili-koronavirus-kak-pravilno-pisat/, с дополнительными трактовками автора возражения.

Название китайского вируса соединяет в себе корни двух слов «корона» и «вирус». Здесь о дефисе речь не идёт (хотя такой вариант вполне мог быть тоже «рабочим»!), и дискуссия сводится только, к тому, какая буква должна стоять перед начальной второго корня (вирус) — «а» или «о».
Учитывая, что в слове «корона» корнем является «корон», представляется правильным руководствоваться основным правилами соединить его со вторым корнем гласной «о».
И тогда всё-таки, «коронОвирус», а не коронАвирус.

И в любом случае, хотелось бы получить ответ автора на данное видение правописания этого проблемного двух коренного слова. (Желательно — на E-mail).

Поддерживаю КОРОНОВИРУС. Соединительная «а» в тексте просто коробит, вызывает диссонанс. Да и на слух воспринимается плохо. Аргумент же, что так по латыни, на мой взгляд, ничтожный.

Поддерживаю! Если уж мы дословно начали читать по латыни, то давайте и произносить полное название вируса, тоже по латыни: Coronaviridae.
Не говорим же мы «погодАзависимый» и т.д. На русском языке коронАвирус звучит как ошибка. Слушать неприятно.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: